繁体
李德纳闷儿:突尼斯怎么会有俄国人
后的戈林解释
:“是我同意他们调动的用驻
尔他的俄罗斯军与阿尼姆的德军快速
队对调”
丽达本想在他大
上
一把不料对方被冉妮亚
了一拳

一动她抓在他的
。
上把对方疼得向元首吡牙:“我的元首你好好
她她要我的命
”
除隆
尔外这是军官们几月來第一次见到元首因而显得格外激动一个瘦
敬礼李德握住参谋长斯特尔兹的手:“嗬在埃及是少将几个月不见少升中了”
阿尼姆绷脸说:“不我
给了一位俄罗斯旅长”
元首
忍着不快问
:“你不是在叙利亚吗”
李德
把手伸向下一位第1军军长布兰登贝格尔中将的鼻
上仍然落满了苍蝇一只绿
苍蝇从他的红鼻
上飞起來落到元首的鼻尖上他本能地拍打了一下竟然把苍蝇打成了烂泥
布兰登贝格尔中将
回答:“因为要打仗了我的元首”
元首一行径直穿越
士拉來到城市以东的秘密军营这是依靠一条防海堤坝连接大陆的一个半岛戒备森严岗哨林立远看是座绿荫覆盖的旅游胜地到那里一看才知
外表多么诱骗人:在绿荫和椰枣树间遍布着一座座军用帐蓬中东军团的
脑脑们早就奉命等待
帐蓬里沒有沙发和桌
大家席地而座中间大桌
上摆放着一只香
的烤全羊周围是蔬菜瓜果旁边是装啤酒的大木桶李德环视左右:“我怎么觉得我们成了蒙古人了”
“那你就是成吉思汗”卡明斯基恭维
不料拍
拍到蹄
上了元首不
兴地回答:“我才不当成吉思汗他竟然杀了一亿人”
卡明斯基争辩
:“可中国人很崇拜他”
参谋长笑答:“升是正常的不升反而不正常了”
李德料想
军不可能在几个月内在阿尔及利亚登陆也就默认了他望着阿尼姆说;“地中海的太
把你晒黑了我宁愿你的心更黑不是用來对付同胞而是用你的黑心肝对付敌人”
下一位是第2军军长阿尼姆元首还未张
他
昂首咄咄
人地说:“我的元首我也刚來他从叙利亚來我比他远多了从突尼斯來”
元首打趣
:“你也把职务
给了当地人”
李德大喜:“你他妈的也当了军长了你小
升得
快的嘛”“代理的”两人
拥抱起來鲍曼本來排在戈林后面这时也突到前面來与他拍拍打打连冉妮亚和丽达也鲮鱼一样游过來了冉妮亚一
掌打掉了他的帽
:“狗日的你小
原來是个白面包怎么变成黑燕麦了”
地也是全市的金
、商业中心;学校、医院和居民住宅区都集中在
士拉区;迈阿吉勒区是
通运输中心和对外联系的窗
设有现代化的飞机场、海港和火车站
元首、戈林、鲍曼与第4机械化军、第5步兵军、第6步兵军、第7步兵军、第9警卫军军长以及后勤
队、工兵、炮兵
长、第7空军大队、第202中型轰炸机中队以及海军
队负责人一一握手
第1军军长诡谲地笑着隆
尔解释说听说元首來到前线他把
理叙利亚的责任一古脑推给了叙利亚副职坐上飞机就赶來了
“是”阿尼姆响亮地回答
李德在众将领的簇拥下走到一座大帐蓬里夜风袭袭让人醉
士拉是有名的
都夏天如果睡在屋
里与在蒸笼里睡觉差不多
士拉市风景如画市内
和运河纵横
错曾被称为“东方的威尼斯”是伊拉克著名的旅游胜地
士拉还以其悠久的历史素负盛名历史上
士拉是阿拉伯文化、科学、商业和金
中心据史学家考证
士拉港是世界上最古老的港
之一但作为现代化港
士拉港在1914年才开始动工建设第一次世界大战期间英国占据了
士拉第二次世界大战期间英国和
国曾通过
士拉向苏联方面发送军需
资直到一个月前德军占领为止
“噢为什么”李德明知故问
“你怎么知
我來前线”李德问
对方笑而不答
角瞅了下隆
尔
元首还沒看清來人对方唐突地抓住他的胳膊:“元首我是安德里呀”
大轿车在一座林间空地上停下來黄昏下的沙袋动起來了变成一个个人向大轿车跑來李德起初还以为
了下车后才看清是穿着沙漠迷彩服的隆
尔和
级军官们
元首走向第二排站在排
的又是位老熟人、俄罗斯民族解放军第1军军长卡明斯基夜幕下元首看不清他的脸只听到他兴奋的声音:“我的元首我们何时打回苏联去”